close

巴薩語翻譯PS2 的 GT4 仿佛也是如斯

因為我是最近剛買頭文字D 有效更新 想說要開開看 新種的車子 可是我更新的時刻 畫面都一向顯示
今天跑去買頭文字D,為何我倏忽覺得他的畫質只有480P阿,

沒設施出在PS2上面 PS2 會跑不到吧 會讀取好久是因為 它不像有些款遊戲會安裝主程式在HD
天成翻譯公司是買GT5同梱機的,玩了GT5這片一個禮拜了,

盡力查了一下片化名
當初為了GT5買了一台PS3

調好試兩次...就幹掉他了
是有什麼處所要設定的嗎?畫質好爛喔,而且好會甩尾真不習慣@@"
axxx007 wrote:

是有什麼處所要設定的嗎?畫質好爛喔,並且好會甩尾真不習慣@@"


然後把我擠開,接下來就很難追
過彎都是對照偏抓地跑法,仿佛不太有益
固然畫質會有差別
官網有車種資料不知道有無去找過?


Honda TYPE R [EK9]
沒什麼出格失誤,也是追不回來,一直被連結100多米
欠好意思,GT5也只有支援720P,感謝



Honda SiR II [EG6]
而ES一向都是在BD上讀取 說真的 真的等好久
接LCDTV 1366X768 或LCD 22吋以上 設定成 720p 畫質就全部晉升了!翻譯公司用一般AV端子或S端子 的解析度 比480I 還低 會玩的很難熬的
請問一下  裡面有沒...(恕刪)


一直都比較習慣玩擬真的賽車

假如有玩過街機版的應該就知道畫質就是那樣
可是GT5一向沒有對照像台灣的山道
改裝部品到底功效大不大啊



感謝感激!!
hondataiwan wrote:

並且這遊戲非擬真系的遊戲翻譯社 所以很會甩尾那是正常的
難怪之前玩起來一直感受很奇異
Red bull x 2010也拿得手很久了


天成翻譯公司是買GT5同梱機的,玩了GT5這片一個禮拜了,
這兩個車款是必然有的吧...
axxx007 wrote:

GT 系列算是 Sony 自己將 PS3 的影像處置能力發揮到最高的遊戲吧
所以今天剛入手一塊日版的頭文字D
然後再拿這個只有支援到 720p 的頭文字 D 來玩
你一起頭看習慣畫質比較好的 GT5
把手把設定調劑一下
今天跑去買頭文字D,為何我突然覺得他的畫質只有480P阿,
你一入手下手看習慣畫質比較好的 GT5
可是頭文字 D 的畫風就是那樣, 並且那是從街機的四代機台移植過來的
固然說 GT5 也只有 720p
然後再拿這個只有支援到 720p 的頭文字 D 來玩
裡面有無 HONDA CIVIC 的EK9 和EG6
而且字型很模糊 很小

老是會在赤城的中段對照平直的路段刹時切近
方才跑了幾場,啟介的FD
kalu7058 wrote:
hondataiwan wrote:



不知道是哪邊有問題 還希望大大能幫手一下
以下內文出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=281&t=684488&p=8有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    mariant21br 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言